Manuscript with 24 Miniatures: Folio 61, text pages
c. 1475–1500
Maker Unknown
Indian and Southeast Asian Art
Manuscript with 24 Miniatures: Folio 61, text pages, c. 1475–1500. Western India, Gujarat. Gum tempera, ink, and gold on paper; overall: 12.5 x 25.7 cm (4 15/16 x 10 1/8 in.). The Cleveland Museum of Art, Edward L. Whittemore Fund 1932.119.36
- Maker/Artist
- Maker Unknown
- Classification
- Painting
- Formatted Medium
- Gum tempera, ink, and gold on paper
- Dimensions
- Overall: 12.5 x 25.7 cm (4 15/16 x 10 1/8 in.)
- Inscribed
- Inscription: [[recto, beginning with line 1]] ṇīo ahāvaccā abhinnāyā hutthā || taṁ jahā || Jakkhā ya Jakkhadinnā Bhūā taha hoi Bhūadinnā ya | [line 2] *Seṇā *Veṇā Reṇā* | bhaïṇīo Thūlabhaddassa || 1 || therassa ṇaṁ ajja-Thūlabhaddassa | goama-saguttassa | i- [line 3] me do therā | aṁvevāsī [=aṁtevāsī] || ahāvaccā a|bhinnāyā hutthā || taṁ jahā || there ajja-Mahāgirī | elā- [line 4] vacca-sagutte | there ajja-Suhatthī | vāsi||ṭṭha-sagutte | therassa ṇaṁ ajja-Mahāgirissa | elāvacca- [line 5] –saguttassa | ime aṭṭha there | aṁte||vāsī || ahāvaccā abhinnāyā hutthā || taṁ ja- [line 6] hā || there Uttare | there Balissahe | there | Dhaṇaḍḍhe | there Siriḍḍhe | there Koḍinne | Nāge | Nā- [line 7] gamitte | *there *Chulie* | Rohagutte | kosia-gutte ṇaṁ | therehiṁto ṇaṁ Chuliehiṁto | Rohagutte- [line 8] hiṁto | *kosia*-gutte*hiṁto | *tattha ṇaṁ *Terāsiā sāhā* niggayā* | therehiṁto ṇaṁ Uttara-Balissa- [line 9] hehiṁto | tattha ṇaṁ Uttara-Balissahe nāmaṁ gaṇe niggae | tassa ṇaṁ imāo cattāri sāhāo | evam=āhi- Translation: [The noble Thera Sambhutavijaya of the Māṭhara gotra had...] seven wise female disciples: Yakṣā, Yakṣādattā, there is also Bhūtā and Bhūtadattā, Seṇā, Veṇā, Reṇā, the sisters of Sthūlabhadra. The noble Thera Sthūlabhadra of the Gautama gotra had those two wise Theras as disciples: Noble Thera Mahāgiri of the Elāvatsa gotra, Noble Thera Suhastin of the Vāsiṣṭha gotra. In addition, the noble Thera Mahāgiri of the Elāvatsa gotra had those eight wise Theras as disciples: Thera Uttara, Thera Balissaha, Thera Dhanardhi, Thera Śirardhi, Thera Koḍiṇya, Nāga, Nāgamitra, Thera Chaluka Rohagupta of the Kauśika gotra. Moreover, thanks to the Thera Chaluka Rohagupta of the Kauśika gotra the Trairāśika branch was created. Besides, thanks to the Theras Uttara and Balissaha the Uttarabalissaha gaṇa was created. It has, further, those four branches: […] Remark: "Chulie" was apparently later corrected as "chulue" (someone added the –u- and tried to erase the –i-). The same has happened for "Chuliehimto." Inscription: [[verso, beginning with line 1]] jjaṁti || taṁ jahā | kosiṁbiā | suvattittiā | ma *koḍuṁbāṇī* | caṁdanāgarī | therassa ṇaṁ ajja-Suhatthissa | [line 2] vāsiṭṭha-saguttassa | ime duvālasa therā | aṁtevāsī || ahāvaccā abhinnāyā hutthā || taṁ jahā | there a| [line 3] jja-Rohaṇe 1 Bhaddajase 2 | Mehe gaṇī a 3 | Kāmiḍḍhī 4 | Suṭṭhia 5 | Suppaḍibuḍḍha 6 Rakkhia 7 | ta- [line 4] ha Rohagutte a | 8 || 1 | Isigutte 9 || Sirigutte 10 gaṇī a Baṁbhe 11 gaṇī a taha Some 12 [line 5] dasa do a gaṇaharā khalu | ee sīsā Suhatthissa || 2 | therehiṁto ṇaṁ ajja-Rohaṇe- [line 6] hiṁto | kāsava-guttehiṁto | tattha ṇaṁ uddehagaṇe nāmaṁ gaṇe niggae | tass’imāo cattāri sāhā- [line 7] o niggayāo | cha=cca kulāiṁ | evaṁ āhijjaṁti | se kiṁ taṁ sāhāo sāhāo | evam=āhijjaṁti || taṁ jahā || [line 8] uḍuṁbarijjiā | māsapūriā | maïpattiā | punnaputtiā | se taṁ sāhāo | se kiṁ taṁ kulāiṁ | evam=ā| [line 9] hijjaṁti || taṁ jahā || paḍhamaṁ ca nāgabhūaṁ | bīaṁ puṇa somabhūiaṁ hoi | aha ullagaccha taïaṁ | caüttha- Translation: […] As follows: Kausambikā, Sautaptikā, Kauṭumbinī, Candanāgarī. In addition, the noble Thera Suhastin had those twelve wise Theras as disciples: 1, noble Thera Rohaṇa; 2, Bhadrayaśas; 3, master Megha; 4, Kāmardhi; 5, Susthita; 6, Supratibuddha; 7, Rakṣita; 8, and Rohagupta; 9, R̥ṣigupta; 10, Śrīgupta; 11, and master Brahmā; 12, and master Soma. They were indeed, the twelve of them, the principle disciples of Suhastin. In addition, thanks to the noble Thera Rohaṇa of the Kāśyapa gotra the gaṇa named ‘Uddehagaṇa’ was created. It possesses four branches and six kulas. They are as follows. What are the branches? They are as follows: Udumbarikā, Māsapūrikā, Matipatrikā, Pūrṇapatrikā. Those are the branches. What about the kulas? They are as follows: firstly, the Nāgabhūta, secondly there is the Somabhūta, thirdly the Ullagaccha, fourthly […]
- Departments
- Indian and Southeast Asian Art
- Accession Number
- 1932.119.36
- Credit Line
- Edward L. Whittemore Fund
- Rights Statement
- CC0
Have a concern, a correction, or something to add?